- Aegon TorgaryenСовершенно потрясающий роман! После его прочтения, ни одна книга нп смогла затмить! Сколько эмоций, сколько переживаний, какая изящная манера. Роман очень сильный. Чего стоит одно желание жизни, отражающееся в посианром падении на колени и подъёме с них. Роман невозможно описать словами, он формирует неописуемый эмоциональный фон, который нужно прожить.
- Яна М.Чтиво нелёгкое, но для того, чтобы понять особенность латиноамериканской литературы, миропонимание их народов для прочтения необходимо. Магический реализм, закольцованная жизнь, бессмертные, но уже никому ненужные прапрапрапрабабушки и прапрапрадедушки, разрушающиеся на глазах. Если хочется легкого чтения от Южной Америки, испано и португалоязычных, то - к Паоло Коэлье. Если вы хотите сути, то - к Маркесу. В моей библиотеке эта книга одна из первых.
- EddieoneПишу на эмоциях. Наконец-то дочитал книгу "Сто лет одиночества"-это шедевр мировой литературы. Сюжет книги происходит в небольшом селение Макандо, в котором главную роль занимает семья Буэндиа и её судьба. Стараюсь не писать сполеры, поэтому лучше напишу про свои эмоции, а не краткое описание книги. Во-первых стиль автора произведения уникален! Достаточно много прочитал художественной литераты, но именно с таким стилям сталкнулся в первые. Непринужденное описание всех моментов в книги, начиная от описания природы, ландшавта, заканчивая диалогами, которое не позволяет читателю утомиться, либо отложить книгу на долгих срок. Во- вторых, смысл и сюжет получился до такой степени неповторимый у автора, что ты с затоянием дыхания, в захлёб пытаешься до читать до конца и понять, чем же закончится произведение. Тем кто будет читать мой отзыв, могу дать пару советов. Читайте внимательнее, в книги очень много одинаковых имён у разных героев. Не откладывайте книгу, читайте каждый день, в книге много событий. И когда вы дочитаете до последний строчки, всё встанет на свои места. Приятного чтения!
- Александр Лагутин.Один из лучших романов всех времён и народов и, однозначно, лучший у Маркеса. Сюжет пересказывать не буду. Иначе неинтересно будет читать. Скажу только, что эта притча закольцована по главному философскому сценарию. Заканчивается тем же с чего начиналась, но на новом уровне познания Истины. В оригинале написана как одно предложение. В русском переводе Н. Бутыриной и В. Столбова теряет многое, но всё равно оставляет очень сильное впечатление. Коэльо и Кастанеда отдыхают в сторонке.
- Ольга ВладимировнаЧитала книгу четыре раза в течение 8 лет)) первый раз прочитала, запуталась во всех Аурелиано и других героев) что-то станное,но интересное. Но книга не оставила равнодушной. Второй раз читала ее снова спустя 2 недели две. Чем-то зацепила. Окунулась в мир магического реализма и уже совсем иначе пошло чтение романа... последующее чтение уже по зову души... много моральных, социальных и других аспектов раскрывается в книге.. читала всегда в электронном варианте, хочу купить бумажный и насладиться чтением "Сто лет одиночества" снова
- Швецов АлександрПотрясающий литературный талант. "Как свинья он извозился в навозе славы", я более краткого и емкого определения не слышал нигде. Книгу не стоит читать осенью, можно уйти в депрессию. "Сто лет одиночества" это силища сильная! После Гарсиа Маркеса писатели вроде Ги де Мопассана кажутся вялыми и ничтожными. Тут, размах пера сравнимый с Достоевским.
- anchikЧитать было очень трудно. Трудность заключалась в запоминании иностранных имен персонажей, которые обрушиваются на голову читателя с самого начала книги. Приходилось листать назад и перечитывать, вспоминая, о ком идет речь. В результате чтение затянулось и не пошло дальше. Книга не заинтресовала развитием сюжета, и я ее бросила на половине.